NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2005-01-06
  ビジ英 Slow Food Movement (2)
音読 5回
オーバーラッピング 5回
シャドウイング 5回

creamery 乳製品製造(加工)所
small in scale 小規模の
throw someone for a loop (人を)圧倒する、うならせる
That threw me for a loop. まったく驚きました
hot seller 飛ぶように売れるもの
celebrity chef 有名シェフ
give something star treatment (…を)花形扱いする、(…に対して)第一級の扱いをする
from another perspective 別の見方をすれば
wine and dine ワインを飲みながら食事をする、大いにもてなす、気前よく飲食する
rush through …を大急ぎで行う
bowl someone over (人を)ひどく驚かせる、(人を)打ちのめす
champion 支持する
win someone an award 賞を与える
do breakfast 朝食を食べる
aspire 熱望する
From another perspective それとは別に


今日最も知らなかった表現
champion 支持する

bowl someone over (人を)ひどく驚かせる、(人を)打ちのめす
は、コウビルドでは受け身形でのってました。

次の二つは似たような言い方ですね。
Our tour of the organic creamery was quite an eye-opener.
seeing how slow food is cooked is quite an experience.

They're also getting really creative with organic wild rice and vegetables. のTheyは何を指しているのでしょうか? お分かりの方は教えてください。

ラベル:

 
コメント:
はじめまして。
いつも参考にさせていただいております。
問題のTheyは、"Two major grocery chains"を指していると思うのですが、どうでしょう?
 
そうですね。納得しました。

ココは複数形なので、
slow food cookbooks かも知れませんね。

ありがとうございました。
 
再びお邪魔します。
確かに、おっしゃられるように、"slow food cookbooks"
の可能性も否定できませんね。
有名シェフがある種の食材をスター扱いしていること、
スローフードを提唱する2大食品チェーンが売り上げを2倍にしたこと、
これらが料理本で紹介されていたと考えると、そうですよね。
hondaさんに指摘されるまで、何となく見逃していました。
ありがとうございました。
 
本多さん、こんにちは! SASHです。わかるかな?
Celebrity chefsってのはどうですか?違うかもしれないんですけど、その理由がわからないんです。
 
SASHさん 
わかりますよ!

色々な候補が出てきましたね。
よくわからなくなってきました。

ビジ英MLで大御所(?)に質問してみましょうか。
 
再びSASHです。
対訳をよく読んでみたら、”独創的なメニュー”とありました。と言うことはcreative (menues)があるってことだから主語はやはり"slow food cookbooks" ですね。
でもcreative (foods)とも取れないかな? そしたら、主語はシェフでも有り得ますよね? う?ん、やっぱり大御所さんかしら…
今日は私も
音読 5回
オーバーラッピング 5回
シャドウイング 5回
やりました?!
 
勉強会MLに質問しました。
 
勉強会のみなさんの意見では、Celebrity chefs ということになりました。
 
すっきりしました!ありがとうございます。
 
コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]