ビジ英 Dealing With Aging Parents (1) 4/18-19, 2005
今日からLesson 2ですね。やっとLesson 1が終わったんですね。
4月のはじめということもあり、ビジ英以外のラジオや
テレビを目一杯やっているので、やや疲れています。
3か月トピック英会話 1日まるごと英語で話そう!
に主演の藤田陽子さんで癒されようっと。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
音読 5回
オーバーラッピング 5回
シャドウイング 5回
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
prognosis 予後(診断)、病状の見通し
complication 合併症、やっかいな問題
be back on one's feet (病気などが)回復してよくなる
favorable 順調な
a full battery of 一連の
scan 精査、走査、スキャン
for some time to come 当面、ここしばらく
day nurse 通いの看護婦
do the driving 車の運転をする
get behind the wheel 運転する、ハンドルを握る
foul language 下品な言葉使い
ground 外出禁止にする、自宅謹慎にする、飛行禁止にする
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
prognosis 予後(診断)、病状の見通し
A prognosis is an estimate of the future of someone
or something, especially about whether a patient
will recover from an illness. [FORMAL]
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
complication 合併症、やっかいな問題
A complication is a problem or difficulty that makes
a situation harder to deal with.
A complication is a medical problem that occurs
as a result of another illness or disease.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
favorable 順調な
If something makes a favourable impression on you or
is favourable to you, you like it and approve of it.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
a full battery of 一連の
A battery of tests is a set of tests that is used to
assess a number of different aspects of something,
such as your health.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
scan 精査、走査、スキャン
A scan is a medical test in which a machine sends
a beam of X-rays over a part of your body in order
to check that it is healthy.
X線による検査のこと
If a pregnant woman has a scan, a machine using
sound waves produces an image of her womb on a
screen so that a doctor can see if her baby is
developing normally.
超音波による胎児の検査のこと
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
day nurse 通いの看護婦
似た言葉で、day nursery
A day nursery is a place where children who are
too young to go to school can be left all day
while their parents are at work.
託児所、保育所
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
do the driving 車の運転をする
do the shoppingなども有名です。
theがつくと、「いつもの」「決まった」仕事をさすようです。
つまり、「誰が車の運転をしているのですか」という発言は
車の運転がいつもの仕事のようなもので、遊びで運転する
ものではないことを示しています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
foul language 下品な言葉使い
Foul language is offensive and contains swear words
or rude words.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ground 外出禁止にする、自宅謹慎にする、飛行禁止にする
If an aircraft or its passengers are grounded,
they are made to stay on the ground and are not
allowed to take off.
When parents ground a child, they forbid them to go
out and enjoy themselves for a period of time,
as a punishment.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<< 英作文力を伸ばしたいあなたへ!! >>
ビジ英テキストの英作文のコーナー「ビジネス英会話セミナー
Writers' Workshop」に挑戦しませんか?
やってみよ!という方は、5月号の分(83ページ)を
5月1日から5月7日の間に私宛にメール(admin@e16.org)
でお送りください。
メルマガ上で公開し、できたら議論したいと思います。
それでは挑戦者の方をお待ちしています。
経過報告:これまでに2文(全部で11文)終わりました。
ラベル: NHK Radio Business English