NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2005-04-10
  ビジ英 Working With a Secretary (3) 4/8-9, 2005
ピーター・バラカン氏のWeekend Japanology、ご覧になり
ましたか。

ビジ英をやっている方には適度な難しさだと思います。

今回は特別編で、遠野へ尺八の先生を訪ねてインタビュー
でした。いつもは他にもスポーツやテクノロジーなど、
色々とコーナーがあります。

尺八の先生が英語をしゃべれるのがいつもながら不思議
に感じました。

この番組、日本的なものを海外へ紹介する番組なので、
ゲストも日本的なことをしている人が多いです。

しかし、そんな人もしっかり英語でインタビューを
受けています。たまーにたどたどしいこともありますけど。

日本人としてのサムライの心を持ちながらも、英語で
堂々と渡り合う。

  サウイウモノニ ワタシハナリタイ

自分が自分の仕事についてインタビューを受けていると
想像すると、この番組のゲストのようにはしゃべれない
でしょう。まだまだ修行が足りません。


maonekoblogにも番組の感想があります。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
音読 5回
オーバーラッピング 5回
シャドウイング 5回

今日のシャドウイングは難しいですね。

administrative assistant 管理アシスタント
be obliged to …する義務がある、…せざるを得ない
dent 影響
have the bases covered 抜かりなく手配する、万全の準備をする
ballpark figure 概算
bennies 給付
profitability projection 利益予測
put out …を出す
want ad 求人広告
go-ahead ゴーサイン
ultimate interview 最終面接
form a consensus 合意を形成する(築く)
wind up 結局…に終わる
strategize 戦略を練る
talk someone into (人を)説得して…させる、(人を)
説き伏せて…させる
take on (人を)雇う、(責任など)を引き受ける

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
以下の部分の活用法:

 漫然とながめるのではなく、声に出して読んでみると
よいでしょう。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
administrative assistant 管理アシスタント

U.S. Department of LaborのBureau of Labor Statistics
Secretaries and Administrative Assistantsという
ページに、色々と書いてあります。

ここによると、Secretariesよりは上級な仕事をするのが
Administrative Assistantsとなっているようです。

2002年度では400万人いることや、年収が35000ドル程度
であるという統計が出ています。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
be obliged to …する義務がある、…せざるを得ない

If you are obliged to do something, a situation,
rule, or law makes it necessary for you to do that
thing.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
dent 影響

If one thing makes a dent in another, it reduces
it by a large amount.

へこみ、くぼみという意味もあります。

ここでは、<弱化、減少させる>効果、影響ということ。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
have the bases covered 抜かりなく手配する、万全の準備をする

If someone touches all the bases or covers the
bases, they deal with everyone or everything
involved in a situation. [INFORMAL]

touches all the bases でも同じ意味。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ballpark figure 概算

A ballpark figure or ballpark estimate is an
approximate figure or estimate.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
bennies 給付

英辞朗より:
給付金◆【語源】benefits◆【類】perquisites / perks

bennies packageとも。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
put out …を出す

= broadcast

If you put out an announcement or story, you make
it known to a lot of people.

ビニエットではput out the want adだからこの意味。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
want ad 求人広告

= classified ads

The want ads in a newspaper or magazine are
small advertisements, usually offering things
for sale or offering jobs. [mainly AM]

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
go-ahead ゴーサイン

If you give someone or something the go-ahead,
you give them permission to start doing something.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
wind up 結局…に終わる

If you wind up in a particular place, situation,
or state, you are in it at the end of a series of
actions, events, or experiences, even through you
did not originally intend to be.

望まないのに結局ある状態になってしまうこと

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
talk someone into (人を)説得して…させる、(人を)
説き伏せて…させる

If you talk a person into doing something they
do not want to do, especially something wrong or
stupid, you persuade them to do it.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
take on (人を)雇う、(責任など)を引き受ける

If you take someone on, you employ them to do a job.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
編集後記

他の番組もしゃぶりたい。。。

■英会話上級

feel awkward about 決まりが悪い
overtly 公然と

overtlyはこれは初めて見ました。
overlyではないですよ。

--

他のも聞いてますが、コメントをつけるまでのやる気は
早くもなくなりました。

ラベル:

 
コメント:
あの番組は脚本があって、丸暗記するらしいですよ。本多さんもいつか呼ばれるかも知れませんね。Sucre
 
Sucreさん

そうでしたか、テレビってそういうものですかね。
 
Weekend Japanology、良かったです。番組を紹介して頂きありがとうございました。毎週チェックしようと思います。この新しいレイアウトすごいですね。こういうgoogle風にもできるものなのですね。
 
maonekoさん

Weekend Japanology、良かったでしょう。

今まではBS放送のため、埋もれていたのでこれから注目されるのではないでしょうか。といっても一部の英語マニアの間でしょうけど。

レイアウトは、このページの一番下にあるBlogger Templatesにあるものを利用しています。Yahooライクなものもあるようです。
 
コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]