NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2005-05-10
  ビジ英 Writing Clearly (4) 5/9-10, 2005
音読 5回
オーバーラッピング 5回
シャドウイング 5回

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

<今日の単語です。意味を考えてみよう>

bylined article
top-tier
turn out
put across
discipline
top-flight
corporate makeup
commodity service
at large













━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
bylined article 署名入りの記事

A byline is a line at the top of an article in a
newspaper or magazine giving the author's name.
[TECNICAL]

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
top-tier 一流の

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
turn out …を製作する、…を生産する

If a business or other organization turns out something,
it produces it.

turn out は色々と意味があります。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
put across …を伝える、(相手に)…を理解させる、分かってもらう

When you put something across or put it over,
you succeed in describing or explaining it to someone.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
discipline 専門分野、研究分野

= subject

A discipline is a particular area of study,
especially a subject of study in a college or
university.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
top-flight 一流の、第一級の

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
corporate makeup 企業の成り立ち、企業の性格

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
commodity service 物的サービス

これ、物的サービスってよく分かりません。

英辞朗には次のように載ってますが。
 commodity service method
 物的サービス方法

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
at large 全般に、全体として

You use at large to indicate that you are talking
in a general way about most of the people mentioned.

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]