NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2005-07-27
  ビジ英 Pitching New Business (4) 7/25-26, 2005
ビジ英テキストの英作文のコーナー「ビジネス英会話セミナー
Writers' Workshop」ですが、今月は早々と仕上げ、NHK出版
に送りました。皆さんもぜひ挑戦してみてください。


今回のビニェットはPR会社の仕事のやり方が色々と書かれて
ありました。今日のビニェットにも小さなアカウントの仕事は
demandingだとありましたが、PR会社にお勤めの杉田先生なら
ではの内容といえましょう。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

音読 6回


<意味を考えてみよう。答えは以下で>

what counts in the final round
measure up to
Nothing ventured, nothing gained,
acorn
ordinarily
proportionately
demanding
minimally profitable
take the lead
shed 
the same goes for
name frame
put the meat and potatoes on the table















電子辞書E-DICから例文を拾ってみます。
E-DICとは例文が豊富な英和、和英CD-ROM辞典です。


■印は、「やさしいビジネス英語実用フレーズ辞典」からの
例文です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
what counts in the final round 最終的に重要なこと
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
measure up to (基準など)にかなう、(期待など)に応える、
…に達する
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Nothing ventured, nothing gained, 何の冒険もしなければ、
何も得られない

Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば虎児を得ず
英語は「思い切ってやってみなければ、何も得ることはで
きない」の意で、よく耳にする諺。一般の和英辞書にある
Nothing venture, nothing have [gain].はイギリスの言い
方である。

○できない、できないとばかり言ってないで、試してみたら
どうだい。虎穴に入らずんば虎児を得ずさ。
Instead of just telling yourself over and over you
can't do it, why not give it a try? Nothing ventured,
nothing gained, you know.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
acorn ドングリ

Great [Tall/Large/Big] oaks from little acorns grow.

《諺》「樫(かし)の大木も小さなどんぐりから,千里の道
も一歩から」。

ふつうの語順では,Great oaks grow from little acorns.
となる。

¶It is only a small company now, but great oaks from
little acorns grow.
(今は小さな会社にすぎないけれど,樫の大木も初めは小さな
どんぐりだからね)

¶The idea is simple. However, remember that great oaks
from little acorns grow.
(そのアイデアは単純なものだ。だけど,ほら,千里の道も
一歩から,だよ)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ordinarily いつもなら、普通は(に)

Ordinarily, I could not have broken down that door, but
the building was on fire, and needs must when the devil
drives.
(普段ならあのドアをぶち破るなんてことはできないんだが,
建物が燃えていたからね,火事場のばか力ってやつさ)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
proportionately 割合からいって、比例して
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
demanding 過度に要求する、厳しい、手がかかる、
(仕事などが)きつい

Banking must be demanding work. / Yes, but I do the
best I can in the belief that what I'm doing is important.

「銀行員って、きつい仕事なんでしょうね」
「ええ、でもそれだけ大きな仕事をしてるんだと思って頑張ってます」

■ Mary is a demanding manager, but her drive and
enthusiasm have doubled her department's sales performance.
メアリーは厳しいマネージャーだが,彼女の気力と熱意の
おかげで,担当部門の販売業績は倍増した.

■ A new drug is approved on the basis of demanding
clinical trials.
新薬は厳しい臨床実験に基づいて認可される.

■ Older workers may not be able to handle some
physically demanding jobs safely and capably.
高齢の従業員の場合,肉体的にきつい仕事を,安全かつ
てきぱきと処理できないことがある.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
minimally profitable ぎりぎり採算がとれる、最低限の
収益を得られる
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
take the lead リードする, 先頭に立つ

(in doing)「(?するにあたって)他を先導する,中心に
なって[率先して]活動する,指導者となる」

¶June took the lead in organizing the committee.
(ジューンは,委員会を組織するにあたって先頭に立って動いた)

¶I will help you in any way I can, but I want you to
take the lead.
(できることはどんな形でもきみを助けるつもりだけど,
きみが中心になって動いてほしいんだよ)

■ We took the lead in championing economic growth
without compromising the environment.
私たちは環境を犠牲にすることなしに経済成長を成し遂げる
先鞭をつけた.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
shed (不要なものを)減らす、削減{さくげん}する

■ Shed your fear and take some risks.
恐れを捨てて,ある程度のリスクを冒すのだ.

■ We ask our laxer people to shape up and shed weight.
だらしのない人たちには,節度を守って体重を減らすよう呼びかける.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
the same goes for …についても同じことが言える

■ The same goes for distribution and customer service.
流通や顧客サービスについても同じことが言える.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
name frame 高い知名度
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
put the meat and potatoes on the table 食べ物を供する
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

<<  ネット勉強会のご案内  >>

「アメリカの小学校教科書で英語を学ぶ」ネット勉強会

     http://aes.blog17.fc2.com/

   小学校のテキストで愉しく学びましょう。
 
    小学校だからといても手ごたえあり!?

    多くの方のご参加をお待ちしています。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

編集後記

やはり音読は朝に限りますね。夜にやると眠くなります。
再び早起きをやろうかなと思っています。

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]