NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2005-07-08
  ビジ英 Workout-Friendly Hotel (2) 7/6-7, 2005
今回のリードさんのセリフ、「日常的なトレーニングは自宅でも
職場でも1回に10分か15分日課に組み入れることで
可能になるのに」

これ、運動ではなくて英語学習にそのまま当てはまりますね。

いかに生活に組み込むかが成功への分かれ道だなぁと
最近思います。

そこで最近朝マック(ただしコーヒーのみ)を再開しました。
割と集中できるかも。




7月号のWriters' Workshopに遅ればせながら投稿がありま
したので載せますね。

MMさん

More than 10 years has passed since the economic bubble
collapsed. Though theme parks which had been sprouted
up like mushrooms after a rain have been screened during
this time but few survived. One type of theme parks which
relatively survive through the screening is the facilities
with the hot spring ; so- called "Hot Spring Theme Park ". 

Since the ancient times one of the luxury Japanese have
enjoyed is taking the hot spring bathing . From this point
of view , it is only natural that American born theme parks
as the modern industry ,which are on the verge of collapse,
have been forced to suit Japanese tastes. If we reflect
on this fact, we can see it is also natural that a Hot
Spring Theme Park is a success.

Unlike "direct import style", massive investment is not
required and is another reason for success for Hot Spring
Theme Park. The massive investment may lead to the higher
interest Payments and of course peg the admissions fee
at higher level. Therefore under the recession the guests
with tightening purse strings cannot afford to come.
Hot Spring Theme Park did not fall into the trap.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

音読 5回

<前回の復習です。答えは最後で>

newsroom
practitioner
eye-popper
showstopper
in-depth
behind-the-scenes
have no head for
mumbo jumbo
mental indigestion
take in
mob
stationary exercise bike
lead off
push-up
sit-up



<意味を考えてみよう。答えは以下で>

do the trick
treadmill
forgo
sneak through
odd looks
be on display
keep fit
exercise regime
grueling
pump iron















━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
do the trick 間に合う、目的にかなう、効く

If something does the trick, it achieves what you
wanted. [INFORMAL]

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
treadmill ランニングマシン

「単調な仕事」という意味も。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
forgo (…)なしで済ます、差し控える

If you forgo something, you decide to do without it,
although you would like it. [FORMAL]

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
sneak through …をこっそり通り抜ける

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
odd looks けげんそうなまなざし

odd-looking
If you describe someone or something as odd-looking,
you think that they look strange or unusual.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
be on display 展示されている、並べられている

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
keep fit 健康体を保つ

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
exercise regime 所定の運動療法

regimeの3つの意味を押さえよう。コウビルドには次の
3つの意味が載っています。

(1) If you refer to a government or system of running
a country as a regime, you are critical of it
because you think it is not democratic and uses
unacceptable methods.

支配体制。政権。
特に、批判的に見ているときに使う。

(2) A regime is the way that something such as
institution, company, or economy is run, especially
when it involves tough or severe action.

管理形態

(3) A regime is a set of rules about food, exercise,
or beauty that some people follow in order to stay
healthy or attractive.

regimen と同じ意味で、(食事、運動などの規制による)
摂生、養生法

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
grueling 激しい、厳しい、へとへとに疲れさせる

= exhausting
A grueling activity is extremely difficult
and tiring to do.

例文
This flight was more grueling than I had expected!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
pump iron バーベルを上げる

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]