NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2006-02-25
  NHKラジオ ビジネス英会話 Retired Life (3) 2/24-25, 2006
荒川静香選手、やりました。金メダル。
朝も早よから起きてテレビ応援したかいがありました。
村主選手にも銅をあげたかったですね。


さっそくトリノオリンピック公式サイトからニュースを。

Figure skating: Arakawa steals Russian thunder


TURIN, Feb 24 (Reuters) - The all-conquering Russians had strutted into the Turin Olympics ready to etch their names into the record books. A meek Japanese woman tripped them up.

Irina Slutskaya was expected to complete the missing link in what would have given Russia an unprecedented golden sweep of all four figure skating titles. It would have also made her the first skater from her country to win the women's Olympic crown.

スケート4種目の金メダルをロシアが独占するのを荒川が防いだ、という記事です。

strut, いばって歩く
meek, おとなしい
trip up, つまずかせる、ころばせる

金メダルは確実だと、いばってトリノ入りしたロシア人をおとなしい日本人がころばせた、ということ。



音読 5回


■意味を考えてみよう。答えは以下で

●any which way
●counteract 
●go on the blink 
●buy into 
●draw on 





<しっくり来ないコーナー>
上から二行目、
Keeping busy any which way is the key...がしっくりきません。

Any which way that keeps you busy is the key...
が日本人的にはしっくりきます。

──────────────────────────────
●any which way 「いかなる方法にせよ」
──────────────────────────────
NHK教育テレビのハートで感じる英文法 会話編の2/23放送が
someとanyでした。

「肯定文ではsome、疑問文や否定文ではany」という、学校で教わった区別ではなく、someは「ぼんやりとなにかがあるイメージ」、anyは「選択の自由」を表す単語という捉え方をすべしという内容でした。

any which way、このanyは、まさに選択の自由を表していますね。
大西先生すばらしい。再放送は3/1(水)ですよ。お見逃しなく。

フレーズ辞典より。
any which way  〔口語〕どんなやり方でも
Get to Los Angeles any which way you can, Philip. Just make sure that you don't miss the meeting on Friday.
フィリップ,どのような方法を取ってでもロサンゼルスまで行きなさい.金曜日の会議には必ず出席しなければなりません.

──────────────────────────────
●counteract 「(…を)妨げる、(…に)対抗する」
──────────────────────────────
To counteract something means to reduce its effect by doing something that produce an opposite effect.

──────────────────────────────
●go on the blink 「(体、機械などの)調子が悪くなる」
──────────────────────────────
If a machine goes on the blink, it stops working properly.

フレーズ辞典より。
go on the blink  故障する, 調子が悪くなる
The old cotton mill burned to the ground because its antiquated fire alarm system had gone on the blink.
あの古い紡績工場は,旧式の火災警報機が故障していたため,すっかり火事で焼け落ちてしまった.

──────────────────────────────
●buy into 「に賛成する」
──────────────────────────────
If you buy an idea or a theory, you believe and accept it. Buy into means the same as buy.

「そのアイデア買った!」と日本語でも言うように、buyだけでも賛成するという意味になるようです。

フレーズ辞典より。
buy into  〔口語〕…に賛成する, …を受け入れる
The government committee that's investigating the defense contractor isn't buying into its explanations of the cost overruns on their military contracts.
その軍需請負会社を調査している政府の委員会は,軍との契約にあったよりもコストがかさんだとの同社の説明を受け入れ難いとしている.

──────────────────────────────
●draw on 「…に頼る、…を利用する」
──────────────────────────────
If you draw on or draw upon something such as your skills or experience, you make use of it in order to do something.

単に頼るのではなく、スキルや経験に頼る、ということ。


E-DICより。
draw on いかす[活かす]
「(自分が持っているものなどを)活用する」の意でよく使われる。draw on one's imagination to do(想像を働かせて?する)のように、活用するのは抽象的なものでもいいし、To pull through this recession, we'll have to draw on all the resources we have.(この不景気を切り抜けるために、手持ちの全財産を活用しなくてはならないだろう)のように実態のあるものでもよい。


フレーズ辞典より。
draw on  …を引き出す, 得る, 利用する
During the research stage, the private sector usually draws on the knowledge and expertise of the academic community.
民間部門は,通常研究段階で,学術界の知識や専門技術を利用する.

フレーズ辞典は解説が甘いですね。

──────────────────────────────
●その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略]
──────────────────────────────
take its course, 行くところまで行く
→let nature take its course 自然の成り行きに任せる
modest, ささやかな
old folks' home, 老人ホーム
home sweet home, 楽しいわが家
mental stimulant, 精神的刺激
ripe old age, 高齢
notable, 顕著な
foreign shores, 外国
live in creature comfort, 快適な生活を送る
→creature comforts「(身体的な)快楽を与えてくれるもの」。
 おいしい食べ物,上等な衣服,快適な住宅設備などを指す。
slip off to, …にそっと立ち去る




■編集後記

さて、NHKでフィギュアのエキシビショでも見ますか。
今日2/25(土)夜9時からは、NHKスペシャル
「荒川静香・金メダルへの道」 ですよー。

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]