NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2006-04-19
  NHKラジオ ビジネス英会話 Read Well (1) 4/17-18, 2006
雑誌TIMEと連携したPodcastが始まりました。


英語タウン、英字誌TIMEと提携した英日ニュース番組をPodcasting配信
http://bb.watch.impress.co.jp/cda/news/13641.html

「タイムマガジン ポッドキャスト フォー ジャパン」という
この番組、ネイティブと日本人による英語と日本語の掛け合い
形式で、最新のTIMEからいくつかの記事を取り上げて話を
するというものです。

雑誌TIMEの購読もしてみたくなる戦略です。


Time magazine must have brainstormed with Eigo town
to promote print media readreship to mutual benefit.


実際に聞いてみました。日本人ナレーターが元NHKアナウンサー
ということで非常に聞きやすい会話になっています。


タイムマガジン ポッドキャスト フォー ジャパン
http://www.eigotown.com/podcast/time/index.shtml

音読 5回


■意味を考えてみよう。答えは以下で

do well
uplift
plug
tear one's hair out
if and when
media magnate
readership
light a light bulb
bleak
sure-fire
light-hearted
spiral down



──────────────────────────────
do well, うまくいく,(生徒などが)成績がよい
──────────────────────────────
E-DICより。

Jimmy isn't really doing well in school, though he is doing better.
ジミーの学校の成績はあまりよくない,よくなってきてはいるが

I hope you do well in your new job.
新しい職場で成功するといいね


──────────────────────────────
uplift, 志気を高める、励みになる
──────────────────────────────
英辞朗より。

I've brought you some presents to try and uplift your spirit.
あなたに元気を出してもらおうと、いくつかプレゼントを持ってきました。


American Heritageより。

1. To raise; elevate.
2. To raise to a higher social, intellectual, or moral level or condition.
3. To raise to spiritual or emotional heights


──────────────────────────────
plug, (繰り返し)宣伝する、売り込む
──────────────────────────────
フレーズ辞典より。

plug〔名〕宣伝〔動〕宣伝する, 売り込む 接続する, 差し込む

Ron went on a six-month U.S. tour to plug his latest book.
ロンは最新の著作を宣伝するために6か月の米国ツアーに出かけた.


──────────────────────────────
tear one's hair out, (いらだち、心配などで)髪をかきむしる
──────────────────────────────
フレーズ辞典より。

tear one's hair out  〈心配などで〉髪をかきむしる

Lois wanted to tear her hair out when she saw the low figures
for crystalware sales in the second quarter.
第2四半期のクリスタルガラス製品の売上がかんばしくないのを知って,
ロイスは髪をかきむしりたくなる思いであった.


E-DICより。

have someone tearing his hair (out)
頭を抱える

The problem has me tearing my hair (out).
その問題に頭を抱えている。

I never imagined the stock market would plunge like this. /
It's not just our company, though. Everybody's tearing their
hair out because their projections were way off.
「株がこんなに暴落するとは思わなかったよ」「うちだけじゃなく、
各社とも読みが狂って頭を抱えてますよ」

──────────────────────────────
if and when, もし…することがあればそのときは
──────────────────────────────
E-DICより。

ビジネスなどで正確な日付を特定したくないときによく使われる。

I haven't decided whether to go or not. If and when I do,
I will tell you.
行くかどうかまだ決めていないんです。行くときにはお知らせしますよ


─────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略]
──────────────────────────────
media magnate, メディア界の大物
readership, 読者数(層)
light a light bulb, (考えが)ひらめく、思いつく
bleak, 厳しい、情勢が暗い
sure-fire, 成功間違いない
light-hearted, 気楽な、陽気な
spiral down, 急降下する、下落する

■編集後記

英語タウンのPodcastは他にも、クラシックストーリー
シリーズという昔話の番組があります。こちらは初級
から中級レベルで一層わかりやすい感じです。最新の配信
は「赤ずきん」です。さっそく聞いてみました。単語の
解説が最初にあり、物語は非常にゆっくり話されるので
何とかついていけます。リスニング力低っ。

クラシックストーリーシリーズ
http://www.eigotown.com/podcast/index.shtml

ラベル:

 
コメント:
eigo Townのびっくり箱シリーズも楽しいですね。Bridget Jonesも出てきました。
 
podcastもたくさんあってどれを聞けばよいか選ぶのが大変です。
 
コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]