NHKラジオ ビジネス英会話 Creative Consumers (3) 9/8-9, 2006
Mixiの「即効!エンジニアのための英会話」という
コミュニティでビジネス英会話のダイアログの丸暗記が
薦められています。
[即効!エンジニアのための英会話] トピック
通訳になるまでの勉強法!表現、発音、リスニング、英会話編
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=9973737&comm_id=769258
■続・アメリカの中学教科書で英語を学ぶ 勉強会
Mixiで始めることしました。
http://mixi.jp/view_community.pl?id=973017
■意味を考えてみよう。答えは以下で
upgrowth
chew the fat
outside cadre
luminary
bark and mew
──────────────────────────────
upgrowth, 発達(したもの)、成長(したもの)
──────────────────────────────
[ODE] the process or result of growing upwards
──────────────────────────────
chew the fat, 談笑する
──────────────────────────────
If people chew the fat, they talk in a relaxed, informal way.
[INFORMAL]
chew the ragとも言います。
E-DICより。
The old men sit around and chew the fat.
老人たちは座りこんでダベってばかりいる。
──────────────────────────────
outside cadre, 社外組織(グループ)
──────────────────────────────
A cadre is a small group of people who have been specially
chosen, trained, and organized for a particular purpose.
──────────────────────────────
luminary, 大家(たいか)、指導者
──────────────────────────────
If you refer to someone as a luminary, you mean that they
are an expert in a particular subject or activity. [LITERARY]
──────────────────────────────
bark and mew, (犬が)ほえたり、(猫が)鳴いたりする
──────────────────────────────
When a cat mews, it makes a soft high-pitched noise.
「子どもと学ぶ2レベル英会話」より
http://www.mypace.biz/magazine/2level18.html
Dogs bark. 犬が吠える
Cats mew. 猫がニャーニャー鳴く
Pigeons coo. ハトがクークー鳴く
Roosters crow. おん鳥が鳴く
Hens cackle. めん鳥がきゃっきゃっ鳴く
Crickets chirp. こおろぎが鳴く
■編集後記
通訳案内士(旧通訳ガイド)の1次試験の英語の解説がハロー
から出ています。
http://blogs.yahoo.co.jp/yamahafuji2002/39727530.htmlラベル: NHK Radio Business English