NHKラジオ ビジネス英会話 Quiet CEO (5) 4/25-26 2007
韓国ドラマのブームはどこへやらですが、当時、韓流ドラマ
ファンの女性たちのパソコンスキルが急激に上達したことを
ご存知でしょうか?
当時、韓国や台湾、中国のインターネットサイトで色々なお宝動画が
ストリーミング放送されていましたが、それを何とかダウンロード
したかったファンは自然と色々なパソコンスキルを覚えました。
情熱がすべてを突き動かすものなのですね。
私が当時学んだスキルに「ストリーミング放送をダウンロードする」
というものがあります。
ということで、NHKのサイトで始まったビジ英のストリーミング放送
をファイルに保存する方法を今回紹介します。
ストリーミング放送はそのままではパソコンに保存できませんが、
これを可能にするソフトを使えば簡単にできます。
詳しくはメルマガに登録して隅々までみれば、ヒントが見つかりますよ。
NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ
http://www.mag2.com/m/0000147095.html
■意味を考えてみよう。答えは以下で
gregarious
gift of gab
loosen up
uptight
shoulder workloads
──────────────────────────────
gregarious, 社交的な、群生する
──────────────────────────────
Quiet CEO (1)より。
Someone who is gregarious enjoys being with other people.
ex) She is such a gregarious and outgoing person.
Gregarious animals or birds normally live in large groups.
ex) Snow geese are very gregarious birds.
──────────────────────────────
gift of gab, 話術の才、能弁さ
──────────────────────────────
Quiet CEO (3)より。
If someone has 'the gift of the gab', they are able to speak
easily and confidently, and to persuade people.
Also 'the gift of gab', mainly in American English.
ex) They are naturally good salesmen with the gift of the gab.
──────────────────────────────
loosen up, 打ち解けて話す
──────────────────────────────
Quiet CEO (3)より。
If someone who has been tense and anxious loosens up,
they become more relaxed and more comfortable with other
people.
ex) Her second drink loosened her up.
──────────────────────────────
uptight, 神経質な、緊張した = tense, nervous, annoyed
──────────────────────────────
Quiet CEO (3)より。
Someone who is uptight is tense, nervous, or annoyed about
something and so is difficult to be with. [INFORMAL]
ex) Penny never got uptight about exams.
──────────────────────────────
shoulder workloads, 仕事を背負い込む
──────────────────────────────
Quiet CEO (3)より。
If you shoulder the responsibility or the blame for something,
you accept it.
ex) He has had to shoulder the responsibility of his
father's mistakes.
ラベル: NHK Radio Business English