NHKラジオ ビジネス英会話 Quiet CEO (6) 4/27-28 2007
GWいかがお過ごしでしょうか。
ここらで新たな学習法でも仕入れましょうか(←英語ばか)
ということで、またまた英語本のご紹介です。
「英語は楽しく使うもの」という本を読みました。
愛知淑徳大学の松本教授によって書かれたこの英語学習法の本は、
副題に「インターネットが可能とした最新英語習得法」とあります。
なかなか興味をそそるタイトルです。朝日出版社の発行です。
そう! 例文が満載のパソコン英和/和英電子辞書E-DICの出版社です。
本書でもE-DICの活用術、特に楽しくWritingを学習する
方法も書かれています。
本書では英語の4分野、Listening, Reading, Speaking, Writing
について網羅されています。
Listeningのコツは35ページにあります(本を読んでね)。
Readingは速く読むことが重要であるそうです。Webを使ってInputを
Outputにつながるように自分なりの英文をMS-Wordで整理していく方法
は面白そうだと思いました。
Speakingについては決まり文句は覚えるしかない、しかしそれぞれの
状況でひとつの表現でよい、という所に共感し、肩の荷が下りた気が
しました。また決まり文句は問答無用で覚えるしかないなとあらため
て思いました。
WritingはE-DICの活用法が書かれてあります。私もWriters' Workshop
でE-DICを毎月活用しています。
他にインターネットのサイトの紹介がかなり充実しています。
全体的によくまとまった英語学習書だと思いました。
英語は楽しく使うもの インターネットが可能にした最新英語習得法
■意味を考えてみよう。答えは以下で
until later
fix
be so kind as to
cap
be attributed to
rally
今回ご紹介した本「英語は楽しく使うもの」によると、
「あんな時、こんな時」で紹介されるような決まり文句は覚えるしか
ないのだが、初心者はとりあえず一つ覚えれば良い、ということでした。
「あんな時、こんな時」では毎回多くのの言い回しが紹介されるため、
消化できないでいましたが、これらの中から一つでも覚えていけば
良いのです。
これなど、海外のホテルのコンシェルジュで使ってみたいフレーズです。
I wonder if you could recommend a good Italian restaurant
in this neighborhood.
インフォーマルな場合の最後の例文、
It's OK to help myself, isn't it?
に対する答え方としてCan do. またはNo can do.があるという解説でしたが、
英辞朗にありました。
Can do.
〈米〉はい喜んで。/いいですよ。
◆申し出を受けたとき。I can do thatの短縮形。
No can do.
〈米〉いいえできません。
◆申し出に対して断るとき
──────────────────────────────
until later, あとまで
──────────────────────────────
あいまいな言い方、と解説でもありました。
英辞朗より。
Good-bye until later.
じゃあ、また後でね。
I'm afraid I won't be able to fix it until later.
申し訳なく存じますが、その修理にはしばらくかかります。
can't say anything definite until later
もっと後にならないとはっきりしたことはいえない
E-DICより。
leave something until later
後回しにする
──────────────────────────────
fix, (飲み物、食事などを)用意する、作る
──────────────────────────────
If you fix some food or a drink for someone, you make it
or prepare it for them.
ex) Sarah fixed some food for us.
──────────────────────────────
be so kind as to, すいませんが何々してもらえませんか
──────────────────────────────
ジーニアス英和大辞典より。
Would you be so kind as to forward my letters?
私の手紙を転送してくださいませんか
非常に丁寧な依頼。丁寧すぎて皮肉になることもある。
be kind enough to forwardのほうが普通。
──────────────────────────────
cap, 最後を締めくくる
──────────────────────────────
Listening Challenge 2より。
If someone says that a good or bad event caps a series of
events, they mean it is the final event in the series, and
the other events were also good or bad. [JOURNALISM]
ex) The unrest capped a weekend of right-wing attacks
on foreigners.
英辞朗より。
It capped a month-long undercover investigation.
それは1カ月にわたるおとり捜査の最後を締めくくった。
──────────────────────────────
be attributed to , 原因は?にある、?のせいである
──────────────────────────────
Listening Challenge 2より。
The decline is attributed to money managers.
株価の低下は資金運用担当者のせいである
─────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略]
──────────────────────────────
rally, 株価の反発 (Listening Challenge 2より)
ラベル: NHK Radio Business English