NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2007-06-09
  NHKラジオ ビジネス英会話 Doctor-Patient Relations (2) 6/6-7 2007
翻訳は緻密な作業ですが、プロの翻訳家の方によると
日本人の間違うところには一定のパターンがあるそうです。

この翻訳の泉というサイトではプロの翻訳家の方が、
そういう間違いがちなパターンを解説してくれます。

翻訳教室というコーナーへどうぞ。

翻訳の泉
http://www.honyakunoizumi.info/




■意味を考えてみよう。答えは以下で

be strained
stack up against
matter-of-factly
empathy
the top of the heap
hordes of
TLC
lab animal
stitch
bandage
organized in hierarchies








──────────────────────────────
be strained, ひっ迫している、酷使されている
──────────────────────────────
To strain something means to make it do more than it is
able to do.

ex) Resources will be further strained by new demands
for housing.

──────────────────────────────
stack up against, …に太刀打ちできる、対抗できる
──────────────────────────────
If you ask how one person or thing stacks up against other
people or things, you are asking how they compare with
the others. [INFORMAL]

ex) The British will be out to see how they stack up to
the competition.

──────────────────────────────
matter-of-factly, 事もなげに、当然のことのように、冷静に
──────────────────────────────
If you describe a person as matter-of-fact, you mean that
they show no emotions such as enthusiasm, anger, or
surprise, especially in a situation where you would expect
them to be emotional.

ex) 'She thinks you're a spy,' Scott said matter-of-factly.

──────────────────────────────
empathy, 感情移入
──────────────────────────────
Empathy is the ability to share another person's feelings
and emotions as if they were your own.

ex) Having begun my life in a children's home I have great
empathy with the little ones.

──────────────────────────────
the top of the heap, 頂上
──────────────────────────────
Someone who is at the bottom of the heap is low down in
society or in an organization. Someone who is at the top
of the heap is high up in society or in an organization.
The expressions the bottom of the pile and the top of the
pile mean the same.

ex) At the bottom of the heap live at least 1 million
people-the rural poor.

─────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
hordes of, …の大群
TLC, tender loving care 優しく思いやりのある世話
lab animal, 実験動物
stitch, 縫う
bandage, 包帯をする
organized in hierarchies, 階級制によって組織されている

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]