NHKラジオ ビジネス英会話 Ethics in Business (6) 6/29-30 2007
オタクの皆さんへ送るファッション講座
Fashion4Nerds.com
を読んでみると、Avoid wrinkles という項がありました。
http://www.fashion4nerds.com/shirts.htm
シャツには必ずアイロンをかけよ、ということです。
私もnerdのはしくれ、今朝サンジャポを見ながら11枚に
アイロンがけをしました。
夏のアイロンがけは、汗びっしょりになりました。
■意味を考えてみよう。答えは以下で
worrywart
there there
lose one's cool
have confidence in someone [something]
rest assured (of something/that...)
──────────────────────────────
worrywart, 心配性の人
──────────────────────────────
[ODE] North American term for worryguts.
worryguts
Brit.
a person who tends to dwell unduly on
difficulty or troubles.
──────────────────────────────
there there, よしよし、いいからいいから、いい子だ
──────────────────────────────
You say 'there there' to someone who is very upset,
especially a small child, in order to comfort them. [SPOKEN]
ex) 'There, there,' said Mum. 'You've been having a really
bad dream.'
英語フレーズ4000より
特に泣いている子どもを慰めるときによく使われる
──────────────────────────────
lose one's cool, 冷静さを失う、興奮する
──────────────────────────────
E-DICより
She never loses her cool.
彼女はどんなときにも慌てない。
──────────────────────────────
have confidence in someone [something], …を信頼する,信用する
──────────────────────────────
E-DICより
You have to have confidence in yourself [self-confidence].
自分に自信を持たなくてはいけない。
──────────────────────────────
rest assured (of something/that...), (…であると,…なので)安心している
──────────────────────────────
E-DICより
命令形やYou canをつけた形で「安心していてください,安心してい
てよい」の意味になる。
I will help all I can. You can rest assured of that.
できる限りの手助けはします。それについてはご安心くださいラベル: NHK Radio Business English