NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2007-10-28
  NHKラジオ ビジネス英会話 Pitfalls of Multitasking (6) 10/26-27 2007
PC上のオンラインで行うビニエットの読みあわせを7月から
2人で2週間に1回行っています。

単にビニエットを読むだけですが、意外と効果があります。

というのも、さすがにぶっつけ本番で読むというわけにもいかず、
事前に一応読んでおく必要があるので、
そのときに音読をすることになりますし、
読みながら意味のわからない英文は意味を確認したりして、
ビニエットの良い復習になるのです。

2人でずっとやっていますが、本当は4,5人でやりたいので
参加者を再度募集いたします。

必要なものはヘッドセット(マイクとヘッドホン)または
マイクとスピーカーのみとなります。

実施日はレッスン終わりの土曜日22時としていますが、
参加者の都合で調整いたします。


ビニエットの読み合わせを11月3日22:00から行います。
Yahooメッセンジャーで行います。
参加希望の方は連絡ください。


Listening Challengeの1問目は難しかったです。
選択肢の文をぱっと見て、意味がつかめませんでした。

2問目はそれに比べてえらく簡単でしたね。




■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

The moral of the story may be that the more you divide
your mind, the less you home in on each particular task.

Yakking on a cell phone when you're in the driver's seat,
even with a headset to keep your hands free, is ill-advised,
to say the least.

As often as not, they lend a hand in getting work done and
sharing good ideas.

Let's keep the big picture in perspective.

■意味を考えてみよう。答えは以下で

moral of the story
home in on
to say the least
as often as not
keep the big picture in perspective



──────────────────────────────
moral of the story, その話の教訓
──────────────────────────────
Pitfalls of Multitasking (2)より

The moral of a story or event is what you learn from it
about how you should or should not behave.

ex) I think the moral of the story is let the buyer beware.

──────────────────────────────
home in on, …に的を絞る、…に集中する
──────────────────────────────
Pitfalls of Multitasking (2)より

If you home in on one particular aspect of something,
you give all your attention to it.

ex) The critics immediately homed in on the group's
essential members.

──────────────────────────────
to say the least, 大目に見ても、控えめに言っても
──────────────────────────────
Pitfalls of Multitasking (3)より

You can use to say the least to suggest that a situation
is actually much more extreme or serious than you say it is.

ex) Accommodation was basic to say the least.

──────────────────────────────
as often as not, たびたび、しばしば
──────────────────────────────
Pitfalls of Multitasking (4)より

If you say that something happens as often as not, or
more often than not, you mean that it happens fairly
frequently, and that this can be considered as typical
of the kind of situation you are talking about.

ex) Yet, as often as not, they find themselves the target
of persecution rather than praise.

──────────────────────────────
keep the big picture in perspective, 広い観点から[視野で]考える
──────────────────────────────
Pitfalls of Multitasking (4)より

If you get something in perspective or into perspective,
you judge its real importance by considering it in relation
to everything else. If you get something out of perspective,
you fail to judge its real importance in relation to
everything else.

ex) Remember to keep things in perspective.

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]