NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2007-11-11
  NHKラジオ ビジネス英会話 Be Nice (3) 11/9-10 2007
11月号のテキストのReaders' Forumに「写経のように
テキスト本文を書き写しています。無駄のない、正確な英語
のなんと美しいことか!」という読者のお便りがあります。

そこで、Be Nice (3)を写経してみました。
一回だけでも結構時間がかかりますね。

一文を読んで、書いて、書いたものを読んでということを
繰り返すと、ビニエットにある一定時間強制的に触れることが
できます。

ビジ英のビニエットを深くつきあいた方はぜひ一度「写経」をどうぞ。




■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

Rudeness is often the handmaiden of pressure building
day in and day out.

The problem's exacerbated as we depend more and more on e-mail
and phones instead of face-to-face conversation.

It really drives people crazy to be subjected to loud and
annoying cell phone conversations.

Or the phones that blast funny ringtones in a busy office.

But even before the most recent technology was invented,
there were always bosses who didn't acknowledge employees
for entire days, as well as managers who were so frazzled
that they perpetually lashed out at employees.

■意味を考えてみよう。答えは以下で

handmaiden
exacerbate
be subjected to
blast
acknowledge
be frazzled
perpetually
lash out at
backbreaking
cross
Boo-hoo
syndrome
bow out



──────────────────────────────
handmaiden, 付随[従属]するもの
──────────────────────────────
If one thing is the handmaiden of another, the first thing
helps the second or makes it possible. [FORMAL]

ex) He disliked the idea that science should be a
handmaiden to commerce.

──────────────────────────────
exacerbate, 悪化させる = aggravate
──────────────────────────────
If something exacerbates a problem or bad situation,
it makes it worse. [FORMAL]

ex) Longstanding poverty has been exacerbated by racial
divisions.

──────────────────────────────
be subjected to, …にさらされる、…を被る
──────────────────────────────
If you subject someone to something unpleasant, you make
them experience it.

ex) Innocent civilians are being arrested and subjected to
inhumane treatment.

──────────────────────────────
blast, (大きな音を)出す、鳴らす
──────────────────────────────
If you blast something such as a car horn, or if it blasts,
it makes a sudden, loud sound, If something blasts music,
or music blasts, the music is very loud.

ex) drivers who do not blast their horns.

──────────────────────────────
acknowledge, (人に)あいさつする
──────────────────────────────
If you acknowledge someone, for example by moving your head
or smiling, you show that you have seen and recognized them.

ex) He saw her but refused to even acknowledge her.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
be frazzled, 疲れきっている
perpetually, ひっきりなしに、年がら年中
lash out at, …にかみつく、…に食ってかかる、…を厳しく非難する
backbreaking, 骨の折れる
cross, 苦境、苦痛、試練
Boo-hoo, とほほ、うぇーん
syndrome, 症候群、一連の行動様式
bow out, 退場する、辞任する、身を引く

ラベル:

 
コメント:
超メモ術の開発者です。訪問者が急に増えたました。
貴サイトでの紹介のお陰です。ありがとうございました。
これからも、改善していきますので宜しくお願いします。
いま、超メモ術を活かしたスケジュール帳を準備中です。
完成したら、ぜひご意見をお聞かせください。
 
コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]