NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2007-12-07
  NHKラジオ ビジネス英会話 'Business Casual' Standards (2) 12/5-6 2007
ビジネス英会話のテキスト4冊を60円で手に入れる方法を
お教えしましょう。

雑誌のオンライン書店Fujisan.co.jpではただ今
レビューを書いた全員に合計1500円分のギフト券がもらえます。
これは通常の3倍の大判振る舞いとなっています。

そこで、ビジネス英会話のテキストを4冊買うと
1560円(送料込み)なのでギフト券を使うと、理論上60円
で4か月分購入できるのです。

さあ、あなたもFujisan.co.jpでレビューを書いて
がっつりもうけよう!

ここからレビューが書けます。

http://www.fujisan.co.jp/Product/1281679920/ap-sanhyoku

レビュー対象はビジネス英会話以外の本や雑誌でもかまいません。


。。。と思ってさっそくレビューを書いたら、
こんなギフト券がEメールで送られてきました。

◆◆500円ギフト券◆◆
(5,000円以上のご注文にご利用いただけます)
◆◆1,000円ギフト券◆◆
(10,000円以上のご注文にご利用いただけます)


ビジ英1年分でも4680円なので500円ギフト券すら使えない!!

ぎゃふん



■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I don't mind being a fashion consultant for Amanda but
some of our younger employees see me as a self-appointed
member of the fashion police because I continually
repeat my lines to them, " Forget the flip-flops and
cutoffs and maintain a professional look or watch your
career die."

I quickly decided to disinvite myself.

People don't prod me to change the color of my skin
or hair or cap my front teeth.

I'm one of those naysayers when it comes to casual
Friday.

You have to look good to make a mark in the corporate world.

■意味を考えてみよう。答えは以下で

self-appointed
disinvite
prod
naysayer
make a mark
get out of hand


──────────────────────────────
self-appointed, 自ら決めた、自称の
──────────────────────────────
A self-appointed leader or ruler has taken the position
of leader or ruler without anyone else asking them or choosing
them to have it.

ex) the new self-appointed leaders of the movement.

──────────────────────────────
disinvite, 招待を取り消す
──────────────────────────────
[ODE]
withdraw or cancel an invitation to

ex) the White House called to disinvite him from
the President's party

──────────────────────────────
prod, 促す、励ます
──────────────────────────────
If you prod someone into doing something, you remind or
persuade them to do it.

ex) 'I thought a nice cosy dinner for two,' he said.
That prodded her to say: 'Where has Mora gone, then?'

──────────────────────────────
naysayer, 反対[否定]する人
──────────────────────────────
[ODE]
naysay 動詞
chiefly US say no to; deny or oppose

ex) I'm not going to naysay anything he does.

──────────────────────────────
make a mark, 名を上げる、出世する
──────────────────────────────
If you make your mark, you do something which causes you to
become noticed or famous. If something makes its mark,
it starts to be noticed or to have an effect.
You can also say that someone or something makes a mark.

ex) One of the athletes who made a mark for himself
at the 1964 Olympics was Kichogi Kano.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
get out of hand, 歯止めがなくなる、手に負えなくなる

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]