NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2008-01-25
  NHKラジオ ビジネス英会話 Digital Age Casualties (1) 1/21-22 2008
石の上にも3年といいますが、このメルマガも始めて3年が
たちました。

創刊号はこちら。
http://archive.mag2.com/0000147095/20050118232000000.html?start=480

週3回ほとんど発行しているので、360回は出している計算になります。


メルマガのフォーマットも3年の間にだいぶん進化しています。

音読 5回
オーバーラッピング 5回
シャドウイング 5回

と、創刊号にも書かれてありますが、最初の頃はこういうトレーニングを
やっていましたね。遠い目。。。

今年の目標、リスニング上達のためにも復活しましょうかね。。




■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

Our neighborhood was in a furor.

My grandma had a conniption fit.

She'll have to totter five blocks to mail a postcard.

Like the phone booths of yesteryear, mailboxes that are
underused are being junked in dumps by the thousands.

The decrease in first-class mail has forced the postal
authorities to cut costs down to the bone.

■意味を考えてみよう。答えは以下で

be in a furor
conniption fit
totter
yesteryear
first class mail
junk
root cause
cut costs down to the bone
decline and fall
cultural icon
Americana
mainstay
part and parcel of
be numbered






──────────────────────────────
be in a furor, 大騒動の渦中にある furor = commotion
──────────────────────────────
A furore is a very angry or excited reaction by people
to something.

ex) an international furore over the plan

furore 英
furor 米

──────────────────────────────
conniption fit, 激怒、かんしゃく
──────────────────────────────
conniption ヒステリーの発作
[ODE] a fit of rage or hysterics

fit 発作(= seizure)、(感情の)激発(= outbreak)
If someone has a fit they suddenly lose consciousness
and their body makes uncontrollable movements.

──────────────────────────────
totter, よろよろ[よちよち]歩く、よろめく
──────────────────────────────
If someone totters somewhere, they walk there in an
unsteady way, for example because they are ill or drunk.

ex) The baby began to crawl, then managed her first
tottering steps.

──────────────────────────────
yesteryear, 先年、昨年、往年
──────────────────────────────
You use yesteryear to refer to the past, often a period
in the past with a set of values or a way of life that
no longer exists. [LITERARY]

ex) The modern-day sex symbol has now taken the place of
the old-fashioned hero of yesteryear.

──────────────────────────────
first class mail, 第一種郵便
──────────────────────────────
In Britain, first-class postage is the quicker and more
expensive type of postage. In the United States, first-class
postage is the type of postage that is used for sending letters
and postcards.

ex) Two first class stamps, please

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
junk, (がらくたとして)廃棄する、捨てる
root cause, そもそもの[根本的な]原因
cut costs down to the bone, コストをぎりぎりまで切り詰める
decline and fall, 衰亡
cultural icon, 文化的シンボル、文化の象徴、文化的遺産
Americana, アメリカの風物[誌],アメリカらしい事物
mainstay, 頼みの綱、支え
part and parcel of, …の要(かなめ)、…に不可欠なこと
be numbered, 数[期間]が定められている

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]