NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2008-01-17
  NHKラジオ ビジネス英会話 Green Wedding (5) 1/16-17 2008
みなさんはイーウーマンのサイトをご存知でしょうか?
働く女性向けのサイトです。

今週、イーウーマンでは、あの馬越恵美子先生がサーベイキャスター
となって、「仕事で異文化に接していますか?」というテーマで
広く皆様のご意見を募集しています。

水曜日の馬越先生のコメントです。

「男と女、世代の違い、価値観の違い……そんなあなたの周りの
“異文化”を教えて下さい。ご意見を待っています!」

一度ご覧になってくださいね。

http://www.ewoman.co.jp/survey.html?c=030720002&a0.x=7&a0.y=3



私の職場には日本人しかいないのでそれほど異文化体験はありません。

ただ、私は元来モノに執着しない性格で、金のかからない生活を
しているのですが、「今、手に入れられる最高の物を手に入れたい」
という人が回りにいて、最近ちょっと異文化体験でした。



馬越先生が出演された「ものしり英語塾」が本になりました。

NHKラジオものしり英語塾 はじめての英字新聞 (CD付)
NHKラジオものしり英語塾 はじめての英字新聞 (CD付)

これから英字新聞を読みたいと思っている人に最適な入門書となっております。
CD付で、細かく区切られているので、iPODにいれても使いやすくできています。








■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I figured on paper plates and cups, but Ida sprang a surprise.

My sister added a different green twist to her traditional
Chinese wedding.

As a party favor, each one received a gift-wrapped fluorescent
light bulb.

I think you've got me stumped, but here's a wild guess.

A minister will guide us through the vows and pronounce us
man and wife.

■意味を考えてみよう。答えは以下で

spring a surprise
twist
favor
wild guess
pronounce a couple man and wife






──────────────────────────────
spring a surprise, びっくりさせる
──────────────────────────────
Green Wedding (2)より。

If you spring some news or a surprise on someone, you tell
them something that they did not expect to hear, without
warning them.

ex) Mclaren sprang a new idea on him.

──────────────────────────────
twist, 特別な工夫
──────────────────────────────
Green Wedding (2)より。

A twist in something is an unexpected and significant development.

ex) the twists and turns of economic policy

──────────────────────────────
favor, (パーティなどの)景品、記念品
──────────────────────────────
Green Wedding (2)より。

[ODE] a small inexpensive gift given to guests at a party

party favorともいう。

──────────────────────────────
wild guess, あてずっぽう
──────────────────────────────
Green Wedding (2)より。

A wild idea is unusual or extreme. A wild guess is one that
you make without much thought.

ex) Browning's prediction is no better than a wild guess.

──────────────────────────────
pronounce a couple man and wife, 二人が夫婦になったことを宣言する
──────────────────────────────
Green Wedding (3)より。

pronounce = declare

If you pronounce something to be true, you state that
it is the case. [FORMAL]

ex) I now pronounce you man and wife.

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]