NHKラジオ 実践ビジネス英語で英語をマスターしよう!
2008-02-29
  NHKラジオ ビジネス英会話 Rising Cost of Education (5) 2/27-28 2008
リアルな英会話が学べるEnglish Aya Pod
( http://www.ayapod.com/ ) が本になりました!

ブログが本になるのは珍しくなくなりましたが、
Podcastが本になるのは聞いたことがありません。

さっそく購入します。


Ayaのリアルトークリスニング?ネイティブのおしゃべりがこんなに聞き取れる!
Ayaのリアルトークリスニング?ネイティブのおしゃべりがこんなに聞き取れる!Aya

小学館 2008-02
売り上げランキング : 62168


Amazonで詳しく見る
by G-Tools





■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

Fainting spells and neurotic angst are not uncommon.

When grim reality kicks in, they scramble for jobs
because their student-loan debts loom.

What's new is soaring tuitions, lower government
guarantees for student loans, a long-frozen minimum wage,
rising costs for student housing and dollars worth
less as inflation creeps up.

In other words, no job security of family togetherness
could be taken for granted.

Talk about rose-colored glasses!

■今日注目する表現はこれ! 答えは以下で

neurotic angst
grim reality
creep up
togetherness
rose-colored glasses





──────────────────────────────
neurotic angst, 精神的不安
──────────────────────────────
Rising Cost of Education (1)より

Angst is a feeling of anxiety and worry. [JOURNALISM]

ex) Many kids suffer from acne and angst.
acne にきび

──────────────────────────────
grim reality, 厳しい現実
──────────────────────────────
Rising Cost of Education (2)より

A situation or piece of information that is grim is unpleasant,
depressing, and difficult to accept.

ex) They painted a grim picture of growing crime.

──────────────────────────────
creep up, じわじわと上昇[増加、増大]する
──────────────────────────────
Rising Cost of Education (2)より

If a rate or number creeps up to a higher level,
it gradually reaches that level.

ex) The inflation rate has been creeping up to
9.5 per cent.

──────────────────────────────
togetherness, 連帯感、一体感
──────────────────────────────
Rising Cost of Education (3)より

Togetherness is a happy feeling of affection and closeness
to other people, especially your friends and family.

ex) Nothing can ever take the place of real love and
family togetherness.

──────────────────────────────
rose-colored glasses, 楽観的見解
──────────────────────────────
Rising Cost of Education (3)より

If you look at a person or situation through rose-coloured glasses
or rose-tinted glasses, you see only their good points and
therefore your view of them is unrealistic. In British
English, you can also say that someone is looking through
rose-coloured spectacles.

ex) People are looking at the past with rose-tinted spectacles.

ラベル:

 
コメント: コメントを投稿



この投稿へのリンク:

リンクを作成



<< ホーム
http://mail.google.com/mail/?hl=ja
「あきらめない限り英語力は必ず伸びる」という信念の元、NHKラジオ「実践ビジネス英語」をベースに
あらゆる方法で英語学習を続ける日記です。
まずはメールマガジンに登録しましょう


本サイトについて
プロフィール
オススメサイト
キッズEnglish
メルマガ
著書


サイト内検索
Site Feed Atom / RSS


Ranking
?p?e?w?K ?????L???O ?Y?n?E?I?p?i?b?±???L

アーカイブ ファイル
2003/02 / 2003/03 / 2003/04 / 2003/05 / 2003/06 / 2003/07 / 2003/08 / 2003/09 / 2003/10 / 2003/11 / 2003/12 / 2004/01 / 2004/02 / 2004/11 / 2004/12 / 2005/01 / 2005/02 / 2005/03 / 2005/04 / 2005/05 / 2005/06 / 2005/07 / 2005/08 / 2005/09 / 2005/10 / 2005/11 / 2005/12 / 2006/01 / 2006/02 / 2006/03 / 2006/04 / 2006/05 / 2006/06 / 2006/07 / 2006/08 / 2006/09 / 2006/10 / 2006/11 / 2006/12 / 2007/01 / 2007/02 / 2007/03 / 2007/04 / 2007/05 / 2007/06 / 2007/07 / 2007/08 / 2007/09 / 2007/10 / 2007/11 / 2007/12 / 2008/01 / 2008/02 / 2008/03 / 2008/04 / 2008/05 / 2008/06 /
  • さらに過去ログ
  • 2001/01
  • 2001/07
  • 2001/09
  • 2001/11
  • 2002/01
  • 2002/05
  • 2003/01
  • 2004/02-05 北国
  • 2004/05
  • 2004/06
  • 2004/07
  • 2004/08
  • 2004/09
  • 2004/10
  • 2004/11


    Powered by Blogger

    登録
    投稿 [Atom]