2004年05月08日

理科2(太陽)

ジュニアハイ勉強会も4回目で、後半戦です。

今回は理科で手ごわそうです。

Inaさん、それではよろしくお願いします。

トラックバック
コメント

Inaです。Hondaさん、皆さん、よろしくお願いします。私事にまぎれなかなか自分の勉強時間がとれずにいました。下記が関連URLです。http://tinyurl.com/2vj5k
http://tinyurl.com/2dbc7
http://tinyurl.com/3gqwx
http://tinyurl.com/33jlv

Posted by: Ina at 2004年05月09日 07:32

う〜む、またまた、ハードな内容でおまけに Inaさんのこのすばやい対応。プレッシャーだなあ... がんばりますっ!

ところで、なかなか北国の過去ログに繋がらないこの頃ですね。 「まとめ」担当の私としましては、皆さんの今までの復習テストをワードに移してあるのですが、「分数」を移せずじまいでおります。「そのうち繋がるだろう...」と思っていたのですが、ちょっと先行き不安。
どなたか、控えている方、いらっしゃいませんか? ことしゃんは?(ゴメンね、汗)

Posted by: Judy at 2004年05月09日 22:10

お騒がせいたしましたが、今朝、過去ログ「分数」をあけることができました。
しかと、コピーいたしましたので、「まとめテスト」まであたためておきます。

Posted by: Judy at 2004年05月10日 07:52

精読しました。

気づいた点です。

180ページ
The sun's atmosphere or corona のor の使い方

181ページ上から9行目 total eclipsesと複数なのに
180ページ下から2行目 an eclipseと単数。

the sun was totally eclipsed by the moon と動詞にもなる

helium ヘリウム  発音に注意

下半分で、withが多用されている。
a silvery halo with long arcs and streamer
the equator with shorter rays at the poles
with streamers distributed

soup 濃霧

182ページ
various theories have been advanced to explainのadvanceに注目する。
「意見を提出する」の意味か。

英英辞典より
When a theory or argument is advanced, it is put forward for discussion.

例文:Many theories have been advanced as to why some women suffer from depression.


we will all freeze solid
freeze solidのつながりがわかりません。

for all 永久に
wear sun-block 日焼け止めを塗る
(sun-blockはsun-screenより効果が強い)

Posted by: honda at 2004年05月11日 07:43

>various theories have been advanced to >explainのadvanceに注目する。
>「意見を提出する」の意味か。
そうだと思います。explainするためにvarious theoriesが提出された。(訳文では提起されたになってますが同じことだと思います)

we will all freeze solidはSVCの構文だと思います。freezeは自動詞でsolidは形容詞。「われわれは凍って固くなるだろう」ほどの意味では?

私にはここはやっぱり相当難しいです。精読しているつもりでも意味がしっかり取れないとこが・・・何回もCDオフにして、ゆっくり考えながら読まないとダメダス。^^;

単語だってたくさん辞書引いてしまいました。
180ページ、上から3行目のvirtuallyからにして、virtualはrealの反対だからvirtuallyも「うそっこの、本当ではない」だと思い込んで、意味が取れませんでした。何でだろうと思ったら全く意味が違っていました。

virtualにも実質的な、と言う意味があるなんて。あせあせ。。。

もう、2,3回ゆっくり意味をとってから音読に入りたいと思っとりますです。

Posted by: ことしゃん at 2004年05月11日 12:26

自分が読んで意味の取りにくかったところをあげてみました。全訳は本のままです。長いです。
The arcs are usually visible above disturbed regions, especially where prominences are present.
その弧は通常ガスが激しく乱流している領域の上方、特に紅炎が現れるところに見える。
disturbed--精神[情動]障害のある,神経症の,動揺した,不安な,荒れた.

The corona has long streamers along the equator with shorter rays at the poles.
コロナは赤道沿いに長い射光、両極に短い光線を持つ。
streamer--流れるもの、吹流し、飾りリボン、(オーロラ、太陽コロナの)射光

The corona then appears almost circular, with streamers distributed uniformly around the disk.
そのような場合、コロナはほぼ円形に見え、射光は平円形の周りに均一に分布している。
distribute--分配する,割り当てる,配布,配給,配達する,〈塗料など〉を〔…の一面に〕散布する,塗る,ばらまく,…を分布させる,区分[分類]する。

A very hot gas composed of a sort of soup of charged particles.
ある種の帯電分子の濃霧で成り立つ非常に高温の気体
soup--スープ、濃霧、現像液
charged-- 帯電[荷電]した 、熱のこもった,感動に満ちた、〈評論などが〉反論[論争]を招きそうな

Nuclear fusion reactions caused by the sun’s massive gravitational field fuse the sun’s hydrogen into helium.
太陽の巨大な重力場によって生じる核融合反応は、太陽の水素をヘリウムに融合させる。
fuse—1、〈金属など〉を(高熱で)融かす,〈金属など〉を融け合わす、…を融合させる、 (高熱で)融ける、〈2つ以上のものが〉融合[合同]して〔1つに〕fuse2、《米では主に》fuze--〔電気〕ヒューズ,[a 〜] ヒューズが飛ぶこと, 導火線,起爆装置,信管,雷管。

That produces an enormous amount of energy—way more than enough to power all life on the earth.
それによって、地球上の全ての生物に生きる力を与えるよりもはるかに膨大なエネルギーが産み出される。
power—(車、機械などに)動力を供給する、〜を動力で動かす、(ボールを)強打する。

The tilt of the earth causes sunlight to strike it at different angles throughout the year, causing seasons.
地球の地軸の傾きによって、1年を通して、違う角度から太陽光線が地球に達し四季が生じる。
strike--〜を打つ,たたく,なぐる、〜を攻撃する、突き刺す、〈恐怖・驚き〉を〔人・心に〕起させる、〈物など〉に突き当る,ぶつかる、〈光・音が〉〈目・耳など〉に達する、打ち当てる,〈あらし・病気・恐怖などが〉(突然)〈人など〉を襲う(+down)、〈時〉を打って知らせる、〈考えなどが〉〈人〉の心に浮ぶ、〈人〉に印象を与える,…の心を打つ。

The sun dictates the seasons, controls the weather, and drives the water cycle.
太陽は季節をつかさどり、天候を左右し、水の循環を動かす。
dictate--書き取らせる,口述する, (頭ごなしに)命令する,指令する,押しつける,~を決定する,…に影響する。

Posted by: Ina at 2004年05月13日 21:47

皆さん、お忙しいようですね。
単語テストです。英英辞典の定義、英単語、日本語の順になっています。
1. a stream of incandescent gas projecting above the sun’s chromosphere.
2. a dark area that sometimes appears on the sun’s surface.
3. a ring of light seen around the sun or moon, especially during an eclipse.
4. when the sun or the moon seems to disappear, because one of them is passing between the other one and the Earth
5. the center of an object
6. the intensely luminous surface of a star (especially the sun)
7. a gaseous layer of the sun's atmosphere (extending from the photosphere to the corona) that is visible during a total eclipse of the sun
8. a band of colored lights in order of their wavelengths, as seen in a rainbow and into which a ray of light may be separated
9. a circle of light around the sun or moon
10. an imaginary line around the Earth forming the great circle that is equidistant from the north and south poles
a circle dividing a sphere or other surface into two usually equal and symmetrical parts
11. melt ( a material or object) with intense heat, so as to join it with something else.
12. an elementary particle with negative charge
13. crash together with violent impact
14. a position in which one end or side of sth is higher than the other

1. prominence
2. sunspot
3. corona
4. eclipse
5. core
6. photosphere
7. chromosphere
8. spectrum
9. halo
10. equator
11. fuse
12. electron
13. collide
14. tilt

1. 紅炎、プロミネンス
2. 太陽黒点
3. コロナ
4. 日蝕
5. 中心核
6. 光球(太陽の表面)
7. 彩層(太陽の周りのガス層)
8. (光学)スペクトル
9. (太陽の)かさ、ハロー
10. 赤道
11. 融合させる
12. 電子;エレクトロン
13. 衝突する
14. 傾斜

Posted by: Ina at 2004年05月15日 17:21

7勝でした。定義からはなかなか覚えていませんね。これから上の4つのリンクを見に行ってきます。

corona× prominence
sun spot△sunspot
?×corona
eclipse○
core○
?×photoshere
flare×chromosphere
spectrum○
disk×halo
経線×equator
fuse○
electron○
collide○
tilt○

Posted by: honda at 2004年05月15日 19:39

Hondaさん、ありがとうございました。レスがないと寂しいものですね。下記のサイトに、太陽に関するクイズがあります。私は全然出来ませんでした。
http://tinyurl.com/3atcn
http://tinyurl.com/378xr
http://tinyurl.com/3ehoj
http://tinyurl.com/2ghmk
http://tinyurl.com/2rfp8

Posted by: Ina at 2004年05月15日 20:42

Inaさん クイズやってみました。

大体、平均点でした。

ジュニアハイと、参考リンクのサイトと、Everythig you need to know about Scienceの"Sun"のところを読むと、もう少し広い範囲をカバーできます。

Posted by: hoda at 2004年05月15日 21:36

や、やばーい。もうテスト問題が。。。たいへんだあ。今週は音読まだ5回しかしてなくて、どうしてもつっかえてしまう。精読にばかに時間とられてしまったの。

英字新聞ばかり読んでないで、ちゃんとこっちをやらにゃあと、いけにゃあですね。

Posted by: ことしゃん at 2004年05月16日 09:05

Ina さん、ごめんなさい!
こんなにたくさん資料も、勉強した事も報告してくださっているのに...

え〜、結果から言うと、今週こそはやろう、と。
たぶん、できる。 いや、絶対にやろう。
でも、これほんと難しそう。
英文が無理なら、リンクの日本語だけでも(汗)
いやいや、本文一通りはやってみます。

Posted by: Judy at 2004年05月17日 07:53

Judyさん、私も自分の担当だからやったようなものです。前3回分は、MDはやたら聞いて、少しは理解できたようなよう気がします。特に数学では、普段あまりお目にかからない単語に出会って、本当に良かったと思っています。音読も結構時間がかかるものだと再認識しました。最後まで何とか付いていきたいです。後、自分は根っから文系だと再確認、幾ら読んでも、すんなり頭に入ってこない!!

Posted by: Ina at 2004年05月17日 11:44

今日ようやく分数と太陽を続けて聞いて読んでみました。すっかり落ちこぼれてます。ごめんなさい。分数のところ聞いていたら無性にピザが食べたくなってきてしまいました。みなさんのコメントもとても勉強になりました。ことしゃんの関連語彙もできれば覚えたいです。

太陽、難しいです。もうちょっと精読してから単語テストに挑戦しようと思います。ところで180ページ11行目、・・・are caused by sun's enormous electromagnetic field. となっているのですが、sunの前のthe が抜けているのではないでしょうか。CDではthe sunと言っているように聞こえます。ちなみに私の本は初版第2刷です。誤植ですよね、きっと。

Posted by: Sucre at 2004年05月18日 03:26

sunの前にはっきりとtheが聞こえますね。誤植もあるんですね。

Posted by: ことしゃん at 2004年05月18日 14:33

3回くらい精読して、ようやく意味がつながってきた、という感じです。

advance
は、リーダーズに「意見などを提出する、提案する」と載っていました。
disturbed
も、「海、波などが荒れた」と載っていました。

【緊急連絡】

さて、残り3日間、期間限定音読マラソン参加者募集中!! 一日10回。分割OK。手数料なし! 10回に満たなくてもペナルティーなし。昨日までサボってしまったあなたも今すぐ始めませんか?(笑)

Posted by: Judy at 2004年05月21日 14:02

残り3日もあったかな? って今週は予備の週ですよ!

Judyさんの報告期待しています。

Posted by: honda at 2004年05月21日 17:52

単語テスト、英単語→日本語は大体覚えていました。英英の定義からは難しそうですね。クイズ、上の二つ、トライしました。7問、6問の正解でした。まだまだ知らない事がいっぱいです。でも楽しかったので、また残りのクイズもそのうちに挑戦したいと思います。Inaさん、楽しいサイトをいろいろご紹介いただいてありがとうございました。Judyさん、音読1日10回はきついなあ。

Posted by: Sucre at 2004年05月21日 19:10

CDと一緒に音読をするのですが、181ページから182ページの10行目まではどうしてもCDと同じ速さだと内容があたまにすっと入りません。不思議なことにわずか速度を落とすと入ります。そこらが私の限界なのかもしれません。

どうにか11回音読終了。

では、接頭語と接尾語に入ります。ぎりぎりついてってますよー。

Posted by: ことしゃん at 2004年05月23日 21:46

報告期待、って(汗)

一応、金曜日10回+精読
土曜日 6回 くぅ〜
日曜日 8回 あと2回がんばります。

3日やってみて、やらないよりはまし、という
感じだったでしょうか。
やはり、煮物みたいなもので、熱を入れて
冷まして、また熱を入れて、みたいに時間が
必要なのだと痛感しました。
継続学習ですねえ。

国語、明日からがんばります。
前のものもMDで聞くようにしていますが、
久しぶりに聞くと、うへ、って感じです。

Posted by: Judy at 2004年05月23日 23:37
コメントする









名前、アドレスを登録しますか?